部署報告





圖形 - 澳門 - 進口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 全年 FOB USD

圖形 - 澳門 - 進口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 全年 FOB USD

表 - 澳門 - 進口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 全年 FOB USD

Date
Export Countries
2021 2022 2023 2024
挪威 276.945 64.895
義大利 4.717 2.391
丹麥 3.195
Total 4,717 5,587 276,945 64,895

圖形 - 澳門 - 進口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 每月 FOB USD

圖形 - 澳門 - 進口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 每月 FOB USD

表 - 澳門 - 進口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 每月 FOB USD

No Data Available

圖形 - 澳門 - 出口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 全年 FOB USD

圖形 - 澳門 - 出口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 全年 FOB USD

表 - 澳門 - 出口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 全年 FOB USD

No Data Available

圖形 - 澳門 - 出口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 每月 FOB USD

圖形 - 澳門 - 出口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 每月 FOB USD

表 - 澳門 - 出口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 每月 FOB USD

No Data Available

圖形 - 澳門 - 進口 - 進化 / 出口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 全年 FOB USD

圖形 - 澳門 - 進口 - 進化 / 出口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 全年 FOB USD

表 - 澳門 - 進口 - 進化 / 出口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 全年 FOB USD

Date
Export Countries
2021 2022 2023 2024
Importaciones
挪威 276.945 64.895
義大利 4.717 2.391
丹麥 3.195
Total 4,717 5,587 276,945 64,895

Exportaciones
No Data Available

圖形 - 澳門 - 進口 - 進化 / 出口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 每月 FOB USD

圖形 - 澳門 - 進口 - 進化 / 出口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 每月 FOB USD

表 - 澳門 - 進口 - 進化 / 出口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 每月 FOB USD

Importaciones
No Data Available

Exportaciones
No Data Available