部署報告





圖形 - 南喬治亞島與南桑威奇群島 - 進口 - 進化 - NCE: 其他生皮 - other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed orfurther prepared), whether or not dehaired or split, other than those excluded by note 1(b) or 1(c) to this chapter: - 全年 FOB USD

圖形 - 南喬治亞島與南桑威奇群島 - 進口 - 進化 - NCE: 其他生皮 - other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed orfurther prepared), whether or not dehaired or split, other than those excluded by note 1(b) or 1(c) to this chapter: - 全年 FOB USD

表 - 南喬治亞島與南桑威奇群島 - 進口 - 進化 - NCE: 其他生皮 - other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed orfurther prepared), whether or not dehaired or split, other than those excluded by note 1(b) or 1(c) to this chapter: - 全年 FOB USD

No Data Available

圖形 - 南喬治亞島與南桑威奇群島 - 進口 - 進化 - NCE: 其他生皮 - other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed orfurther prepared), whether or not dehaired or split, other than those excluded by note 1(b) or 1(c) to this chapter: - 每月 FOB USD

圖形 - 南喬治亞島與南桑威奇群島 - 進口 - 進化 - NCE: 其他生皮 - other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed orfurther prepared), whether or not dehaired or split, other than those excluded by note 1(b) or 1(c) to this chapter: - 每月 FOB USD

表 - 南喬治亞島與南桑威奇群島 - 進口 - 進化 - NCE: 其他生皮 - other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed orfurther prepared), whether or not dehaired or split, other than those excluded by note 1(b) or 1(c) to this chapter: - 每月 FOB USD

No Data Available

圖形 - 南喬治亞島與南桑威奇群島 - 出口 - 進化 - NCE: 其他生皮 - other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed orfurther prepared), whether or not dehaired or split, other than those excluded by note 1(b) or 1(c) to this chapter: - 全年 FOB USD

圖形 - 南喬治亞島與南桑威奇群島 - 出口 - 進化 - NCE: 其他生皮 - other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed orfurther prepared), whether or not dehaired or split, other than those excluded by note 1(b) or 1(c) to this chapter: - 全年 FOB USD

表 - 南喬治亞島與南桑威奇群島 - 出口 - 進化 - NCE: 其他生皮 - other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed orfurther prepared), whether or not dehaired or split, other than those excluded by note 1(b) or 1(c) to this chapter: - 全年 FOB USD

No Data Available

圖形 - 南喬治亞島與南桑威奇群島 - 出口 - 進化 - NCE: 其他生皮 - other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed orfurther prepared), whether or not dehaired or split, other than those excluded by note 1(b) or 1(c) to this chapter: - 每月 FOB USD

圖形 - 南喬治亞島與南桑威奇群島 - 出口 - 進化 - NCE: 其他生皮 - other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed orfurther prepared), whether or not dehaired or split, other than those excluded by note 1(b) or 1(c) to this chapter: - 每月 FOB USD

表 - 南喬治亞島與南桑威奇群島 - 出口 - 進化 - NCE: 其他生皮 - other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed orfurther prepared), whether or not dehaired or split, other than those excluded by note 1(b) or 1(c) to this chapter: - 每月 FOB USD

No Data Available

圖形 - 南喬治亞島與南桑威奇群島 - 進口 - 進化 / 出口 - 進化 - NCE: 其他生皮 - other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed orfurther prepared), whether or not dehaired or split, other than those excluded by note 1(b) or 1(c) to this chapter: - 全年 FOB USD

圖形 - 南喬治亞島與南桑威奇群島 - 進口 - 進化 / 出口 - 進化 - NCE: 其他生皮 - other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed orfurther prepared), whether or not dehaired or split, other than those excluded by note 1(b) or 1(c) to this chapter: - 全年 FOB USD

表 - 南喬治亞島與南桑威奇群島 - 進口 - 進化 / 出口 - 進化 - NCE: 其他生皮 - other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed orfurther prepared), whether or not dehaired or split, other than those excluded by note 1(b) or 1(c) to this chapter: - 全年 FOB USD

Importaciones
No Data Available

Exportaciones
No Data Available

圖形 - 南喬治亞島與南桑威奇群島 - 進口 - 進化 / 出口 - 進化 - NCE: 其他生皮 - other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed orfurther prepared), whether or not dehaired or split, other than those excluded by note 1(b) or 1(c) to this chapter: - 每月 FOB USD

圖形 - 南喬治亞島與南桑威奇群島 - 進口 - 進化 / 出口 - 進化 - NCE: 其他生皮 - other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed orfurther prepared), whether or not dehaired or split, other than those excluded by note 1(b) or 1(c) to this chapter: - 每月 FOB USD

表 - 南喬治亞島與南桑威奇群島 - 進口 - 進化 / 出口 - 進化 - NCE: 其他生皮 - other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed orfurther prepared), whether or not dehaired or split, other than those excluded by note 1(b) or 1(c) to this chapter: - 每月 FOB USD

Importaciones
No Data Available

Exportaciones
No Data Available