部署報告





圖形 - 美屬薩摩亞 - 進口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 全年 FOB USD

圖形 - 美屬薩摩亞 - 進口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 全年 FOB USD

表 - 美屬薩摩亞 - 進口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 全年 FOB USD

No Data Available

圖形 - 美屬薩摩亞 - 進口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 每月 FOB USD

圖形 - 美屬薩摩亞 - 進口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 每月 FOB USD

表 - 美屬薩摩亞 - 進口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 每月 FOB USD

No Data Available

圖形 - 美屬薩摩亞 - 出口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 全年 FOB USD

圖形 - 美屬薩摩亞 - 出口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 全年 FOB USD

表 - 美屬薩摩亞 - 出口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 全年 FOB USD

No Data Available

圖形 - 美屬薩摩亞 - 出口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 每月 FOB USD

圖形 - 美屬薩摩亞 - 出口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 每月 FOB USD

表 - 美屬薩摩亞 - 出口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 每月 FOB USD

No Data Available

圖形 - 美屬薩摩亞 - 進口 - 進化 / 出口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 全年 FOB USD

圖形 - 美屬薩摩亞 - 進口 - 進化 / 出口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 全年 FOB USD

表 - 美屬薩摩亞 - 進口 - 進化 / 出口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 全年 FOB USD

Importaciones
No Data Available

Exportaciones
No Data Available

圖形 - 美屬薩摩亞 - 進口 - 進化 / 出口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 每月 FOB USD

圖形 - 美屬薩摩亞 - 進口 - 進化 / 出口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 每月 FOB USD

表 - 美屬薩摩亞 - 進口 - 進化 / 出口 - 進化 - NCE: 绵羊皮 - raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter: - 每月 FOB USD

Importaciones
No Data Available

Exportaciones
No Data Available